伴奏
原唱
第233首日落之那边Beyond the Sunshine 弗吉尔.布罗克(Virgil.P.Brock,1887,1,6-1978,3,12)作词,布兰奇.布罗克(Blanche Kerr. Brock,1888,2,3-1958,1,3)作曲 日落之那边,有福的清晨,在天国乐境与主相亲, 劳碌尽完毕,荣耀的黎明,日落之那边,世途己尽。 日落之那边,云雾尽消逝,无风暴威胁,无忧无虑, 荣耀快乐日.永远快乐日日落之那边,快乐不息。 口落之那边,主手领我前,朝见天父面,敬拜心虔, 永与主同在.聆听祂圣言,作祂真子民,欢乐无边。 日落之那边.快乐大团圆,亲友重见面,擦干泪眼, 水不再分离.相亲并相联,日落之那边,福乐绵延。 弗吉尔.布罗克和妻子布兰奇.布罗克是福音诗歌和歌唱研习会的先驱者。 弗吉尔.布罗克出生在俄亥俄州一个荒僻的乡间。父母是贵格会会友,家教严紧,自幼他就热心教会工作。 十六岁时,他决志献身,就读于贵格会神学院。他从清洁工人,主日学教师,聚会领唱,至19岁被按立为教会牧师,1914年在格林斯福克工作时与教会作曲家兼钢琴家布兰奇相识结婚。 布兰奇是医生的女儿,也是当地的社交名媛。 她毕业于音乐院,主修钢琴和声学。 在教会,她教主日学,指挥诗班和教会乐队。 他们志同道合,为教会的布道会和音乐事工付出很多。弗吉尔.布罗克博乐克自称不谙乐理,却创作了五百多首圣诗,其中大部分由布兰奇谱曲。弗吉尔.布罗克领会众唱诗时活泼热情,变化多端,使会众情绪激奋。他能把一首古板的老调,变成配合讲题的新曲,令人赞赏不已。 1936年,美国面临经济的大衰退,许多家庭失去一切财富,百万富翁在街头贩卖水果,比比皆是;许多人因破产而失去信心。 在这灰暗的时代,个性乐观的弗吉尔.布罗克也难免消沉。 那年夏天他们夫妇应指挥家罗德黑弗(Homer Rodeheaver)之邀,去温诺湖的彩虹角作客。他那生来盲目的表兄弟伯尔(Horace B. Burr)夫妇也是宾客。 湖东的宾馆景色秀丽。 一日傍晚,两对夫妇隔水西望,坐观落日,灿烂的晚霞,在湖面上相映争辉,变幻万千,充满了上帝荣耀的光芒,令他们叹为奇观。 晚餐时弗吉尔.布罗克提起他刚才看到这毕生难忘的奇景。他表兄也接着说:“啊!多麽美的日落!谢谢你们刻划出它的美丽。要不是透过你们的形容,我恐怕就错失了一个好机会。”他一语惊四座;接着他又说:“我是藉别人的眼睛看到的,甚至看到日落之那边更美。”他虽是盲人,心眼却明亮。 这句话给了弗吉尔.布罗克灵感,他旋即哼吟,而他的夫人布兰奇.布罗克立刻走到琴旁和奏。 在主客不知不觉中完成了这首词曲幽美的诗歌的第一节。 那晚他们经历了一场骇人的暴风雨,于是他写第二节;当想到伯尔的妻子携手引领她的盲夫前行的情景,完成了第三节,主亲手引领,直到见父荣面。 第四节是在天家与所爱的亲友团聚。 这首诗发表时,他们指定献给伯尔夫妇。 但数月后就流传全美,给生活在未来茫茫、生死难测的众人,带来了无限的慰藉。 无论对会众或个人,它的信息都是那么地特殊和及时。 曲作者布兰奇.布罗克。她出生于美国印地安纳州,自幼在芝加哥音乐学校专修声乐与钢琴,曾担任主日学教师,巡回布道会的伴奏,教会唱诗班和乐队的指挥。共同的爱好使夫妇二人终生从事福音音乐和传道的事业。
233.日落之那边
发布时间: 浏览: 次 编辑:福三哥