347.晚祷
来源:
编辑:admin
时间:2019-10-29
导读:主编:萧希纯;示唱:陈雅君:简介编译:吴涤申。
伴奏
示唱
第347首 晚祷
If I Have Wounded Any Soul Today
(《颂赞诗歌》第252首)
巴特斯比(C.M.Battersby)作词,加布里埃尔(见《赞美诗》第215首介绍)改编并作曲(1911年)
这首优美的晚祷诗歌吐露了每一个虔诚基督徒的心声和期盼。当夜幕徐徐下降之际,我们屈膝在主的面前,对一天的生活进行认真的反省。我们有没有因非基督化的言行而使主的名受到亏损?我们有没有在考验和试探中失败,而让我们的主伤心,使祂的伤痕重新受创?我们需要再次仰望主的怜悯。求祂赦免我们的罪孽,使我们与祂的交流重新畅通无阻,使我们带着赦罪的平安进入梦乡。
示唱
第347首 晚祷
If I Have Wounded Any Soul Today
(《颂赞诗歌》第252首)
巴特斯比(C.M.Battersby)作词,加布里埃尔(见《赞美诗》第215首介绍)改编并作曲(1911年)
这首优美的晚祷诗歌吐露了每一个虔诚基督徒的心声和期盼。当夜幕徐徐下降之际,我们屈膝在主的面前,对一天的生活进行认真的反省。我们有没有因非基督化的言行而使主的名受到亏损?我们有没有在考验和试探中失败,而让我们的主伤心,使祂的伤痕重新受创?我们需要再次仰望主的怜悯。求祂赦免我们的罪孽,使我们与祂的交流重新畅通无阻,使我们带着赦罪的平安进入梦乡。
责任编辑:雅比斯
相关文章:
相关推荐: