174.跟随我
来源:
编辑:admin
时间:2019-10-13
导读:主编:萧希纯;示唱:陈雅君:简介编译:吴涤申。
伴奏
示唱
第174首 跟随我
Follow Me
(《颂赞诗歌》第290首)
沃森(George D.Watson)作词,库克(G.W.Cooke,1821-1894)改编
“我心紧紧地跟随你,你的右手扶持我”(诗63:8)。
当年主耶稣在加利利海边呼召了第一批门徒,今日祂照样殷切地呼召所有追求更高人生理想的人。这首感人至深的圣诗,抓住了每一个爱主之人的心灵。“跟随我,跟随我,跟随我”萦绕在他们的耳际,引发了他们的共鸣,使他们愿将自己摆上,一生跟随主到底。诗歌寓意深刻,旋律美妙。正歌可以独唱或二重唱,副歌转为混声合唱,达到完美的结束。
词作者沃森生平不详。曲谱改编者库克是英国人,曾就读于剑桥三一学院。1844年被按立圣职,在多个教会担任牧师。他主编过若干本《赞美诗集》,1894年在伦敦去世。
示唱
第174首 跟随我
Follow Me
(《颂赞诗歌》第290首)
沃森(George D.Watson)作词,库克(G.W.Cooke,1821-1894)改编
“我心紧紧地跟随你,你的右手扶持我”(诗63:8)。
当年主耶稣在加利利海边呼召了第一批门徒,今日祂照样殷切地呼召所有追求更高人生理想的人。这首感人至深的圣诗,抓住了每一个爱主之人的心灵。“跟随我,跟随我,跟随我”萦绕在他们的耳际,引发了他们的共鸣,使他们愿将自己摆上,一生跟随主到底。诗歌寓意深刻,旋律美妙。正歌可以独唱或二重唱,副歌转为混声合唱,达到完美的结束。
词作者沃森生平不详。曲谱改编者库克是英国人,曾就读于剑桥三一学院。1844年被按立圣职,在多个教会担任牧师。他主编过若干本《赞美诗集》,1894年在伦敦去世。
责任编辑:雅比斯
相关文章:
- [救恩]228.颂主作王
- [救恩]227.敞开心门
- [救恩]226.欢欣主为君王
- [救恩]225.快来拥祂为王
- [救恩]224.我今永远属祂
- [救恩]223.在永恒光明美地
- [救恩]222.荣美之山
- [救恩]221.我将看见大君王
- [救恩]220.福哉信徒
- [救恩]219.将进天乡
相关推荐: