网站地图 - 关于我们
您的当前位置: > 繁506诗歌 > 救恩 >

194.流血之泉

来源: 编辑:admin 时间:2019-10-13
导读:主编:萧希纯;示唱:陈雅君:简介编译:吴涤申。
伴奏
示唱


第194首  流血之泉
There is a Fountain Filled with Blood
 (《颂赞诗歌》270首)
    考珀(William Cowper,1731,11,15-1800,4,25)作词(1770年),梅森(见76首介绍)根据美国早期民歌改编。
 
    “那日必给大卫家和耶路撒冷的居民开一个泉源,洗除罪恶与污秽”(《撒迦利亚书》第13章第1节)。
    “今有一处流血之泉,从耶稣身发源;
      罪人只用在此一洗,能去全身罪愆。”
词作者词作者考珀是英国的著名诗人。他的诗集和所翻译的《荷马史诗》一直是脍炙人口的佳作。他出生于圣公会的一位牧师家庭,六岁时遭母亲遗弃,造成他忧郁寡言,性情孤僻。在学校读书时,他常受同学欺负,经常在半夜里梦呓惊醒。长大后他学习法律,曾任律师9年,负责调查商业破产的案件。社会上的尔虞我诈,成败无常,使他恐惧不已;报考上议院秘书时,又担心不被录取;家庭方面不同意他和表妹结婚,以至于他一度精神严重抑郁,有了轻生的念头。
 考珀每当旧疾复发,悲观厌世,失望消沉之时,总会向他的主投靠。1767年,他迁居奥尔尼,与福音派牧师牛顿成为好友。牛顿牧师为他准备了房间,使他能从事写作。除与牛顿合编《奥尔尼诗集》以外,还从事诗歌创作和翻译,尤其是所译盖恩夫人的圣诗备受欢迎。他虽然一生多病,他的诗文中却没有颓唐和忧郁的气氛。他的圣诗反映出个人的敬虔和感恩的心情。就是他所写的普通诗歌也富有宗教的色彩,以热爱自然、温顺和平的浪漫气息而著称。他的长诗《约翰.吉尔本》和《流亡》表现了一个心绪烦恼,屡遭折磨的人在暗中的挣扎,但他始终保持头脑的清醒。他的《书信》被列为最受人喜爱的英语作品之一。
这首《 流血之泉》,曾感动无数罪人认识救主宝血洗除罪污的功效。原诗共有七段,是考珀迁居奥尔尼,住在福音派牧师牛顿家里写成的。
    英国文学家兼医生古德(John Mason Good)也非常喜爱《流血之泉》,经常背诵,临终时还要女儿为他吟唱这首诗。
这首诗采用了一首美国西部民歌的旋律,经梅森配上和声并加上副歌,使它更赋有诗意,以致深深打动人心。
《赞美诗》417首《紧随主行》(1772年),435首《但愿与主亲密同行,》505版55首《上帝神迹》,189首《敬听主声》(1768年)。也是考珀作词的。

责任编辑:雅比斯
上一篇:193.万福根源
下一篇:195.至宝佳音

相关推荐:

-->
栏目分类
最新文章
热门文章
-->